Teilnehmer lobten facettenreiches Vortragsprogramm gepaart mit intensivem Informationsaustausch und Networking
KARLSBAD, 28. März 2011. Die Across Systems GmbH konnte auch ihre vierte Anwenderkonferenz als großen Erfolg verbuchen. Rund 200 Kunden, Interessenten und Partner folgten der Einladung des Sprachtechnologieanbieters nach Köln. Auf der Agenda stand eine attraktive Mischung aus Produktpräsentationen, Trendvorträgen und Best-Practice-Beispielen. Die Key-Note hielt Kimmo Rossi, Deputy Head of Unit E1 – Language Technologies, Machine translation der European Commission DG Information Society and Media. Er zeigte auf, wie die EU Weiterentwicklungen und Innovationen von Sprachtechnologien unterstützt. Interessenten, die keine Möglichkeit hatten, die Anwenderkonferenz zu besuchen, können Across und das Lösungsportfolio auf der tekom-Frühjahrstagung näher kennenlernen. Diese findet vom 14. bis 15. April 2011 in Potsdam statt. Freikarten zum Besuch der Ausstellung können unter http://www.across.net/de/event-center.aspx angefordert werden.
„Für Across war das vergangene Jahr außerordentlich erfolgreich.“ Mit diesen Worten eröffnete Niko Henschen, Geschäftsführer der Across Systems GmbH die Anwenderkonferenz 2011. So konnte das Unternehmen zahlreiche neue Kunden im In- und Ausland gewinnen und seine Position in der Automobil-Industrie, bei Finanzdienstleistern und in der Pharmabranche weiter ausbauen. Darüber hinaus hat Across gemeinsam mit dem Institut der Gesellschaft zur Förderung der Angewandten Informationsforschung e. V. an der Universität des Saarlandes (IAI) die Congree Language Technologies GmbH gegründet. Das Unternehmen positioniert sich als ein führender Lösungsanbieter im Bereich Autorenunterstützung.
Für dieses Jahr plant Across vor allem eine Erweiterung seiner Professional Services und des Support-Teams.
Wie Anwender des Across Language Server die Herausforderungen des Sprachmanagements meistern können, belegten die Best-Practice-Beispiele, die von Vertretern der Bühler AG sowie der Stadler Bussnang AG vorgetragen wurden. Dr. Wolfgang Sturz, Geschäftsführer des Sprachdienstleisters und langjährigen Across-Partners Transline Deutschland GmbH, zeigte in seinem Vortrag den Paradigmenwechsel vom Projekt- zum Prozessmanagement auf. Er machte deutlich, dass Übersetzungen, die sich wirtschaftlich rechnen, nur noch über einen hohen Automatisierungsgrad innerhalb der Abwicklung realisierbar sind. Umso wichtiger ist der Einsatz von integrativen Sprachtechnologien, die es einem Unternehmen ermöglichen, Prozesse automatisiert und transparent ablaufen zu lassen.
Weitere Vorträge, beispielsweise zur Vorstellung der neuen tekom-Leitlinie „Regelbasiertes Schreiben – Deutsch für die Technische Kommunikation“, zum Zusammenwirken der Across-Komponenten innerhalb eines Übersetzungsprojektes oder zu den Möglichkeiten der Sprachstandardisierung mit Congree, rundeten das Vortragsprogramm ab. Während der Veranstaltung nutzten die Teilnehmer die Möglichkeiten zu einem intensiven Informationsaustausch untereinander bzw. an den Partnerständen von asim, Eule, SCHEMA, tekom und Transline.
„Neben der allgemeinen Branchen- und Marktentwicklung und den langfristigen IT-Trends ist für uns das Kunden- und Partnerfeedback der wichtigste Treiber für unsere weiteren Entwicklungen“, so Niko Henschen. „Dementsprechend sind die Gespräche, die sich während unserer Anwenderkonferenz ergeben, von großer Bedeutung.“
Leserkontakt Across:
Phone: +49 7248 925-425
info@across.net
Über Across Systems
Across Systems (www.across.net) mit Sitz in Karlsbad bei Karlsruhe und Glendale, Kalifornien, ist Hersteller des Across Language Server – der weltweit führenden unabhängigen Technologie für die „Linguistic Supply Chain“.
Der Across Language Server ist eine zentrale Software-Plattform für alle Sprach-Ressourcen und Übersetzungsprozesse im Unternehmen. Er vereinfacht, beschleunigt und verbessert die Steuerung, Koordinierung und Durchführung von Übersetzungen. Die Software beinhaltet unter anderem ein Translation-Memory- und Terminologiesystem sowie leistungsfähige Werkzeuge zu Projekt-Management und Workflow-Steuerung von Übersetzungen. Insbesondere erlaubt der Across Language Server durchgängige Prozesse, bei denen Auftraggeber, Agenturen und Übersetzer nahtlos und auf Basis der gleichen Daten zusammenarbeiten. Offene Schnittstellen ermöglichen die direkte Integration korrespondierender Systeme, zum Beispiel von CMS-, Katalog- oder ERP-Lösungen, sowie Global-Labelling-Systeme. Zielgruppe sind alle, die professionell übersetzen oder übersetzen lassen – vom exportorientierten Mittelständler über die Sprachendienste weltweit tätiger Konzerne bis hin zu professionellen Übersetzungsdienstleistern. Durch den Einsatz von Across können die Inhalte sicher gehandhabt, Prozesse abgebildet und darüber hinaus Übersetzungskosten deutlich reduziert werden. Die Investition in Across amortisiert sich üblicherweise innerhalb kürzester Zeit.
Der Across Language Server wird von hunderten führender Firmen als zentrale Plattform für Sprachressourcen und Übersetzungsprozesse eingesetzt, beispielsweise vom Volkswagen Konzern, der HypoVereinsbank und der SMA Solar Technology AG.
Pressekontakte Across:
Across Systems GmbH
Jürgen Jungermann
Marketing Director
Im Stoeckmaedle 13-15
76307 Karlsbad
Phone: +49 7248 925-477
Fax: +49 7248 925-444
press@across.net
http://www.across.net
PR-Agentur
good news! GmbH
Nicole Körber
Kolberger Straße 36
23617 Stockelsdorf
Phone: +49 451 88199-12
Fax: +49 451 88199-29
across@goodnews.de
http://www.goodnews.de