Untertitelung oder Synchronisation: Welche der Übersetzungsmethoden ist besser für den Zuschauer?
Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,7, Europa-Universität Viadrina Frankfurt (Oder), 15 Quellen im Literaturverzeichnis,…