Inhalt | 6 |
Einleitung | 8 |
1. Theorienentwicklung und Perspektivengestaltung | 15 |
Interkulturelles Lernen aus psychologischer Perspektive. Zur Qualitätssicherung interkultureller Trainings | 16 |
1. Einleitung | 16 |
2. Interkulturelle Trainingsforschung: Im Dschungel der Ansätze | 17 |
2.1 Didaktische und erfahrungsorientierte Methoden | 17 |
2.2 Das „Methodenmix“ | 19 |
3. Interkultureller Handlungserfolg und interkulturelle Kompetenz | 20 |
4. Interkulturelle Trainingsmethoden im Spiegel der Paradigmen | 21 |
4.1 Kultur als „Skinner- Box“ | 23 |
4.2 Kulturelle Intelligenz | 24 |
4.3 Situiertes interkulturelles Lernen | 26 |
5. Intercultural Anchored Inquiry als Umsetzung situierten interkulturellen Lernens | 29 |
5.1 Authentische und Relevante Problemkontexte | 29 |
5.2 Multiple Perspektiven und Curriculare Verbindungen | 30 |
5.3 Wissen als Werkzeug | 30 |
5.4 Trainer als „exzellenter Lerner“, nicht als globaler Alleswisser | 31 |
6. Qualitätssicherung interkultureller Trainings | 32 |
Literatur | 32 |
Anthropological Semiotics: A Methodological and Conceptual Approach to Intercultural Communication Studies in Organizations | 34 |
1. The problem: intercultural communication in organizations. How to approach it? | 34 |
2. Intercultural communication in organizations | 36 |
3. Research cycle | 40 |
4. Semiotics | 43 |
4.1 Central categories: culture and communication | 43 |
4.2 Intercultural communication as translation | 49 |
4.3. The semiotic method: limits and virtues | 49 |
5. Closing the cycle: anthropology supporting semiotics | 51 |
References | 54 |
Transdisziplinarität, Transkulturalität und transkulturelle Kommunikation als Möglichkeit einer theoretischen Weiterentwicklung | 56 |
1. Einleitung | 56 |
2. Begriffsdefinitionen | 56 |
2.1 Kultur - Kulturbegriff - Transkulturalität | 56 |
2.2 Transkulturelle Kommunikation | 59 |
2.3 Transdisziplinarität | 61 |
3. Überlegungen zu einer Weiterentwicklung der Theorie der transkulturellen Wirtschaftskommunikation am Beispiel einer Fachsprachendidaktik für Webvertising | 63 |
3.1 Zum Vorschlag eines transdisziplinären Theorie-Designs als tragfähige Fundierung einer globalen/ transnationalen inter- bzw. transkulturellen bzw. - aktiven Kommunikationsform | 66 |
3.2 Ein transdisziplinäres Methoden-Mix als Vorschlag für eine Analyse von interkulturellen Webvertising- Websites | 69 |
3.3. Zur transkulturellen Fachsprachen-Didaktik für Webvertising | 70 |
4. Schluss und Ausblick | 70 |
Literatur | 71 |
Diversity-Management als Folge der Globalisierung und Auslöser von Change- Management | 78 |
2. Unternehmensexterne Kommunikation und ihre Auswirkungen | 95 |
Diversifizierte Kommunikation auf Basis des Life Event Cycle – Eine interdisziplinäre Betrachtung für die Stakeholder- Netzwerkpartner, Mitarbeiter und Kunden | 96 |
1. Grundidee des Life Event Cycle | 96 |
2. Interdisziplinäre Betrachtung der Kommunikation im Life Event Cycle | 98 |
2.1 Perspektive: Kunden | 98 |
2.2 Perspektive: Mitarbeiter | 101 |
2.3 Perspektive: Netzwerke | 106 |
3. Fazit | 112 |
Literatur | 113 |
Kommunikation in Schweizer KMU – Leistungsfähigkeit und Entwicklungspotentiale | 116 |
1. Bedeutung der Kommunikation und ihre Situation in KMU | 116 |
2. Stichprobe der quantitativen Erhebung | 117 |
3. Organisation der Kommunikation | 119 |
4. Zusammenarbeit zwischen Unternehmungen und Agenturen | 120 |
5. Planung der Kommunikation | 122 |
6. Budgetierung der Kommunikation | 124 |
7. Instrumente und Mittel der Kommunikation | 125 |
8. Integration der Kommunikation | 127 |
9. Kontrolle der Kommunikation | 129 |
10. Problemfelder der Kommunikation | 130 |
11. Zusammenfassung und Ausblick | 131 |
Literatur | 132 |
Country Image and Consumer Nationalism. Case Arla and the Mohammed Cartoons Episode | 134 |
1. Introduction | 134 |
2. The Mohammed cartoons | 134 |
3. Arla – innocent victim? | 137 |
Nationality and country-of-origin marketing | 139 |
5. Boycotting as a collective consumer behaviour | 140 |
6. Strategic options | 141 |
7. The case of Arla and the process of globalization | 143 |
References | 145 |
"Look after your smoothie" New Trends in British and German Drink Packaging Texts? A Contrastive Study on Communication Strategies in Differing Markets | 146 |
1. Packaging that speaks to you | 146 |
2. Healthy fruit drinks with a message | 146 |
3. Packaging texts as instrument of intercultural marketing | 148 |
4. Theoretical background | 150 |
4.1 Metadiscourse | 150 |
4.2 Contrastive communicative preferences | 152 |
5. Comparison of German and English packaging text elements | 153 |
5.1 Use by Date and Correct Use | 154 |
5.2 Producer Information | 155 |
5.3 Ingredients | 156 |
5.4 Packaging | 157 |
5.5 Innocent Promise | 158 |
5.6 Information about the company foundation | 159 |
6. Conclusion: Speaking to the client via packaging texts – A new trend? | 160 |
References | 162 |
A Linguistic Categorisation of Advertising Communication Strategies in European Print Markets | 164 |
1. Introduction | 164 |
2. Data and methodology | 165 |
3. The Europeans: ELLE readership and language skills in the EU | 166 |
3.1 ELLE readers’ demographics | 166 |
3.2 Language policies in the EU | 167 |
4. Cultures in global and local advertising | 168 |
5. Linguistic categorisation of cross-culturally printed advertisements | 172 |
6. Cross-cultural case study: two global ads with local adaptations | 175 |
7. Summary and conclusion | 181 |
References | 183 |
Form und Funktion der Anrede in der geschäftlichen Faxkommunikation | 184 |
1. Einleitung | 184 |
2. Begriffsklärung | 186 |
3. Formen und Funktionen von Anredeverhalten im analysierten Faxmaterial | 189 |
3.1 Material und Ziel der Analyse | 189 |
3.2 Pronominale Anrede | 190 |
3.3 Nominale Anrede | 194 |
4. Fazit | 200 |
Literatur | 201 |
3. Bedingungsgrößen unternehmensinterner Kommunikation | 205 |
Das Kommunikationsverhalten von Unternehmensangehörigen: Ergebnisse einer akteurzentrierten Feldstudie und ihre Konsequenzen für die interne Kommunikation | 206 |
1. Das Verhalten der Individuen – die große Unbekannte der internen Unternehmenskommunikation | 206 |
2. Organisations- und Kommunikationstheoretische Grundlagen: ein Handlungsstruktur- Modell | 207 |
3. Methodisches Vorgehen: Shadowing und Interviews | 209 |
4. Charakteristika der internen Kommunikation | 211 |
4.1 Kommunikation ist Arbeit | 211 |
4.2 Kommunikation beginnt bei der Architektur | 212 |
4.3 Informationen laufen über Personen | 213 |
4.4 Netzwerke folgen den Aufgaben | 214 |
4.5 E-Mail trotz Vorbehalten am beliebtesten | 214 |
4.6 Kommunikationsstil als | 215 |
5. Erkenntnisse und Empfehlungen | 216 |
5.1 Stärken und Schwächen der Methode | 217 |
5.2 Schlussfolgerungen für die interne Kommunikation | 218 |
6. Ausblick | 220 |
Literatur | 220 |
Encounter Foreign Metaphors: A Cross-Cultural Online Study | 224 |
1. Introduction | 224 |
2. Method | 227 |
2.1 Subjects | 227 |
2.2 Materials | 228 |
2.3 Procedure | 229 |
2.4 Design | 230 |
3. Results | 230 |
3.1 SAM (self-assessment manikin) ratings | 230 |
3.2 Feature analysis | 233 |
4. Discussion | 238 |
References | 242 |
Appendix A: Dendrogram using complete linkage: cluster of features according to the ratings after the metaphor the teacher is a candle under the condition without role play | 245 |
Appendix B: Dendrogram using complete linkage : clusters of features according to the ratings after the metaphor the teacher is a candle under the condition of the role play with positive development | 247 |
Intelligence as a Means to Overcome Cultural Barriers | 250 |
1. Introduction | 250 |
2. The risk of organizational myopia and inertia | 251 |
3. First case: Big Chemical | 253 |
4. Organized intelligence | 255 |
5. Second case: Value adding intelligence | 258 |
6. Concluding discussion | 259 |
References | 261 |
Beziehungsaufnahme im team-dynamischen Kreis – Ein Methodenbündel aus der angewandten Teamdynamik | 264 |
1. Einleitung | 264 |
2. Der Kreis als Interaktionsform | 264 |
2.1 Kreis von Personen | 265 |
2.2 Der team-dynamische Kreis | 265 |
2.3 Kreisbögen | 267 |
3. Das Kohärenzfeld im Interaktionskreis | 268 |
3.1 Kohärenzfaktor | 268 |
3.2 Systemgrenze | 269 |
3.3 Kohärenzfeld | 269 |
3.4 Stuhlstellung | 270 |
4. Plätze im team-dynamischen Kreis | 270 |
4.1 Plätze im Kreis bedeuten: | 271 |
4.2 Der räumliche und der soziale Platz | 271 |
4.3 Der Platz des Moderators | 272 |
4.4 Der Platz des Gastes | 272 |
4.5 Platz und Rang | 273 |
4.6 Platzwechsel | 273 |
5. Im Kreis sitzen | 274 |
5.1 Seinen Sitzplatz einnehmen | 274 |
5.2 Die anderen wahrnehmen | 274 |
6. Im Kreis zu Wort kommen | 275 |
6.1 Seitengespräche | 275 |
6.2 Der Reihe nach zu Wort kommen | 276 |
6.3 Blitzlicht | 276 |
6.4 Sich in den Mittelpunkt stellen | 277 |
7. In der Mitte stehen | 277 |
7.1 In die Mitte gehen | 277 |
7.2 Sich in der Mitte fühlen | 278 |
7.3 Sich in der Mitte zeigen | 279 |
7.4 Sich in der Mitte darstellen | 280 |
7.5 Sein Statement abgeben | 280 |
8. Der Einzelne im Mittelpunkt | 281 |
8.1 Alleinstellung in der Mitte | 281 |
8.2 Gefühle in der Mitte | 283 |
8.3 Wer geht in die Mitte? | 283 |
9. Beziehungen aufnehmen | 283 |
9.1 Beziehungsintelligenz | 284 |
9.2 Jeder steht mit jedem in Beziehung (omnilaterale Beziehungen) | 284 |
9.3 Beziehungen als Erfolgsschlüssel | 287 |
Literatur | 288 |
4. Diversität in der Vermittlung zwischen Kulturen | 290 |
Gaining a Better Understanding of Workplace Culture and Communication Through Needs Analysis | 292 |
1. Introduction | 292 |
2. Exploring possibilities | 294 |
2.1 Theoretical foundations | 294 |
2.2 Practical considerations | 297 |
3. Managing communication | 299 |
3.1 What can be retained from the earlier discussion | 299 |
3.2 Conversation analysis | 300 |
4. Searching for working models | 301 |
4.1 “Meeting of minds” (Olson, 2003) | 301 |
4.2 “Situated cognition” (Lave & Wenger 2001 | Barton & Tusking 2005) | 302 |
4.3 “Affinity spaces” (Gee 2005) | 304 |
5. Discussion and conclusion | 305 |
References | 308 |
Developing Intercultural Awareness | 310 |
1. Introduction | 310 |
2. Literature Review | 311 |
2.1 Theoretical background | 312 |
2.2 Practical issues of working with diverse students | 313 |
3. Methodology | 315 |
3.1 Participants | 315 |
3.2 Data collection and analysis | 316 |
4. Findings | 317 |
4.1 Being aware of cultural diversity | 317 |
4.2 Teachers’ perceptions of their roles | 318 |
4.3 Intercultural training for teachers | 320 |
5. Implications | 320 |
5.1 General training on intercultural communication | 321 |
5.2 Training for more self-awareness | 322 |
5.3 Knowledge of bilingual experiences | 322 |
5.4 Training at every level | 323 |
5.5 Training, Textbooks, and Resources | 324 |
6. Conclusion | 324 |
References | 325 |
APPENDIX A: Model of Intercultural Communication (Gudykunst & Kim 1992, 33) | 328 |
APPENDIX B: Questionnaire Sample | 329 |
APPENDIX C: Interview Questions | 331 |
Respectful Puralism: Apreciating the Diversity of Religious- Based Values Within a Coaching Environment | 332 |
1. Introduction | 332 |
2. Inner values - implications for management educators | 333 |
3. Literature review | 334 |
4. Leadership and coaching norms across religious traditions | 335 |
5. Managing cross cultural incidences | 336 |
5.1 Experience # 1: Leadership norms in negotiation teams | 336 |
5.2 Experience #2: Feedback norms in the management classroom | 336 |
6. A multi-religious perspecitive | 338 |
7. Managing cross cultural incidences | 339 |
8. Conclusion | 340 |
References | 341 |
Österreich - Slowakei gehört gehört. Ein Radioprojekt zur interkulturellen Wirtschaftskommunikation | 344 |
1. Einleitung | 344 |
2. Lehrerhypothesen | 345 |
3. Ablauf des Projekts | 347 |
3.1 Vorbereitung | 347 |
3.2 Durchführung | 348 |
3.3 Reflexion | 348 |
4. Resultate | 349 |
4.1 Praxisbezug | 349 |
4.2 Interkulturelle Kompetenzentwicklung | 350 |
4.3 Soziale Kompetenzentwicklung | 352 |
4.4 Die Rolle der Lehrenden | 352 |
5. Fazit | 353 |
Literatur | 353 |
Autorenübersicht | 356 |