INHALT | 5 |
Vorwort | 9 |
0 Einleitung | 11 |
1 Theoretische Konzepte und Forschungsstand | 17 |
1.1 Zum Kulturbegriff | 17 |
1.2 Interkulturelle Kommunikation | 21 |
1.3 Exkurs: Zur Situation von Einwanderern in Deutschland | 30 |
1.4 Interaktion zwischen Klinikpersonal und zugewanderten Patienten aus der Perspektive des Forschungsgebiets ‚Migration und Gesundheit‘ | 32 |
1.5 Interaktion zwischen Patienten und Klinikpersonal aus krankenhaussoziologischer und diskursanalytischer Sicht | 36 |
2 Methodische Vorgehensweise | 41 |
2.1 Auswahl der Krankenhäuser und Stationen, Zugang zum Feld | 41 |
2.2 Beschreibung der beiden untersuchten Krankenhäuser | 42 |
2.3 Methodische Leitlinien | 44 |
2.4 Erhebungsverfahren | 45 |
2.5 Pretest | 45 |
2.6 Teilnehmende Beobachtung | 47 |
2.7 Qualitative Interviews | 49 |
2.8 Auswahl und Sampling der Interviewpartner | 51 |
2.9 Vorgehen bei der Auswertung | 53 |
3 Die empirische Untersuchung | 55 |
3.1 Zur Einführung: Ein ganz normaler ‚Fall‘ | 55 |
3.2 Hypothesen und Forschungsansatz | 61 |
3.3 Zum institutionellen Kontext: Die Interaktion zwischen Patienten und Klinikpersonal | 62 |
3.3.1 Interessen- und Erwartungsdivergenzen | 62 |
3.3.2 Negative Interaktionsverläufe: Konflikte um Nähe und Distanz | 65 |
Kritisch wahrgenommene Patienten | 65 |
Kritisch wahrgenommene Mitarbeiter | 76 |
Weitere typische Interaktionsmuster | 80 |
3.3.3 Positive Interaktionsverläufe: Anpassung und Empathie | 82 |
Positiv wahrgenommene Patienten | 82 |
Positiv wahrgenommene | 0 |
Mitarbeiter | 83 |
Weitere typische Interaktionsmuster | 86 |
3.3.4 ‚Ausstieg‘ aus der Rolle | 91 |
3.3.5 Handlungsspielräume | 94 |
3.3.6 Interaktionsstrategien der Akteure | 98 |
Strategien von Mitarbeitern im Umgang mit Patienten | 99 |
Strategien von Patienten im Umgang mit Mitarbeitern | 107 |
3.3.7 Fazit | 109 |
3.4 Zur Interaktion zwischen Klinikpersonal und zugewanderten Patienten | 112 |
3.4.1 Besonderheiten aus dem institutionellen Kontext | 112 |
3.4.2 Sprachliche Schwierigkeiten | 114 |
Beschaffenheit sprachlicher Schwierigkeiten | 114 |
Umgang mit sprachlichen Schwierigkeiten | 116 |
Bewertung sprachlicher Schwierigkeiten durch die Akteure | 127 |
Resümee | 131 |
3.4.3 Der Machtaspekt | 132 |
Diskriminierung und Nicht-Ernst-Nehmen von Patienten | 133 |
Sprache und Macht | 137 |
Angst vor Diskriminierung bei zugewanderten Patienten und Angehörigen | 141 |
Zurückhaltende zugewanderte Patienten und ihre ‚Anwälte‘ | 143 |
Resümee | 154 |
3.4.4 Kulturelle Differenzen | 155 |
Familienbindung und Besuchsverhalten | 156 |
Grad an sozialer Nähe und Distanz | 163 |
Umgang mit Tod, Trauer und negativen Diagnosen | 165 |
Religiöse Bräuche und Gebet | 168 |
Essgewohnheiten und Diät | 170 |
Resümee | 171 |
3.4.5 Stereotype und Zuschreibungen | 172 |
Kulturalisierung und Übergeneralisierung: Zum so genannten ‚Mediterranen Syndrom‘ | 175 |
Zwei Fremdbilder | 178 |
Resümee | 182 |
3.5 Zum gesellschaftlichen Kontext der Interaktion zwischen Patienten mit Migrationshintergrund und Klinikpersonal | 184 |
3.5.1 Die Devise ‚Zeit ist Geld‘ | 184 |
3.5.2 Soziale Ressourcen und Probleme zugewanderter Patienten | 191 |
Unterstützung durch Angehörige | 192 |
Migrationsspezifische Probleme | 196 |
Resümee | 198 |
3.5.3 Bikulturelle Klinikmitarbeiter als Repräsentanten der Einwanderungsgesellschaft | 200 |
Kulturalisierung und Stereotypisierung | 201 |
Nähe- und Fremdheitsgefühle zu zugewanderten Patienten | 207 |
Wertung kultureller Differenz | 210 |
Bewertung der Multikulturalität des Krankenhauses | 213 |
Vier Gruppen von Klinikmitarbeitern | 215 |
Resümee | 216 |
4 Zusammenfassende Diskussion der Ergebnisse | 219 |
5 Empfehlungen für die Praxis | 229 |
Literatur | 237 |
Anhang | 247 |
Anhang I: Interviewleitfäden | 247 |
Anhang II: Hinweise zur Transkription der Interviews | 251 |
Anhang III: Abkürzungen | 253 |