UNIT 1 The Physical World, Geology and Geography
Mich dünkt dieses: daß allenthalben auf unserer Erde werde, was auf ihr werden kann ... JOHANN GOTTFRIED HERDER, 1784
The Cosmos
nothingness, the void, the néant | das Nichts |
the cosmos; space, outer space | der Kosmos; der Weltraum |
the heavens, the skies | der Himmel |
the celestial/heavenly body | der Himmelskörper |
the solar system | das Sonnensystem |
the planet, satellite, moon | der Planet, Trabant, Mond |
to orbit; the orbit, trajectory | umkreisen; die Umlaufbahn |
Wordwise: The heavens can still be referred to in the images of ‘the firmament’ das Firmament, the ‘vault (Gewölbe) of heaven’, the ‘canopy (Baldachin) of heaven’, the ‘starry sky’, the ‘starry sphere’ and the ‘empyrean’. Der nächtliche Himmel is ‘the sky at night’.
the solar/lunar eclipse | die Sonnen-, Mondfinsternis |
the total/partial eclipse | die totale, partielle Finsternis |
the comet; head, dust tail | der Komet; Kopf, Staubschweif |
the asteroid, meteor, meteorite | der Asteroid, Meteor, Meteorit |
to collide with (the) Earth | mit der Erde kollidieren |
on a collision course with | auf Kollisionskurs mit |
the Milky Way; the gas nebula | die Milchstraße; der Gasnebel |
Am Anfang war das Wort. Dann muß es ihm die Sprache verschlagen haben. HEINRICH WIESNER
the galaxy, galactic | die Galaxie |
the constellation; star cluster | das Sternbild; der Sternhaufen |
the polestar, polar star, lode star | der Polarstern |
the quasar, the pulsar | der Quasar, der Pulsar |
the red giant, white dwarf | der rote Riese, weiße Zwerg |
the black hole | das schwarze Loch |
Wordwise: Modern theories of the universe include the ‘big bang’ der Urknall, the ‘steady state theory’ Steady State-Theorie, and visions of our space as an ‘expanding’ expandierendes, ‘pulsating’ pulsierendes or ‘oscillating universe’ oszillierendes Universum. Linked to these is ‘Chaos theory’ die Chaostheorie. Early world pictures (Weltbilder) include the ‘Ptolemaeic universe’ das ptolemäische Universum, the biblical ‘creation story’ die Schöpfungsgeschichte, the ‘great chain of being’ die große Kette des Seins and the ‘Copernican universe’ das kopernikanische U ~. Galileo’s renowned remark Und sie bewegt sich doch is ‘And yet it moves’.
gravitational collapse | der Gravitationskollaps |
the observatory; radio telescope | die Sternwarte, das Radioteleskop |
The Physical World: the Basics
matter; the four elements | die Materie; die vier Elemente |
the Earth’s crust | die Erdkruste |
earth, earthen; soil | die Erde, irden; der Erdboden |
a clod of earth, the sod | der Erdklumpen; die Grasnarbe |
Weigh Your Words: ‘Earth’ is the term for the substance of the Earth’s crust; ‘soil’ is earth under an agricultural, or gardening, aspect. ‘To work on the soil’ is to be a farm labourer. ‘On American soil’ is auf amerikanischem Boden; ‘one’s native soil’ is die heimatliche Erde. The adjective ‘earthen’ is found largely in the compound ‘earthenware’, Steingut. The adjective ‘earthy’ now has the sense deftig, the adjective ‘soiled’ means only ver/beschmutzt. Irdisch is nowadays ‘earthly’; ein Erdling is an ‘earthling’. ‘Of no earthly use’ is völlig unnütz; ‘no earthly reason’ is kein erfindlicher Grund.
mud, muddy | der Schlamm, schlammig |
slime FF; mire, slush, sludge | der Schlamm; Kot, Matsch |
ooze | der Treibsand; Schlick FF |
The Globe
the Northern/Southern Hemisphere | die Nord-, Südliche Hemisphäre |
the Arctic, Antarctic | die Arktis, Antarktis |
the Arctic / Antarctic Circle | der nördliche/südliche Polarkreis |
the pole, polar cap/ice cap | der Pol, die Eisdecke |
the Tropic of Cancer, Tropic of Capricorn | der Wendekreis des Krebses, ~ des Steinbocks |
the continental shelf | der Kontinentalschelf, -sockel |
continental drift | die Kontinentalverschiebung |
sea level | der Meeresspiegel |
The Sea
the ocean, ocean bed/floor | der Ozean, der Meeresgrund |
the Seven Seas | die sieben Weltmeere |
the seabed | der Meeresboden |
the deep (poet.), depths of the sea | das Meer, die Tiefen des M~es |
the brine, ‘the briny’ (arch. or poet.) | das Meer(wasser) |
the tides, tidal | die Gezeiten, den ~ unterworfen |
Der Gang der Sprache ist langsam, aber unaufhaltsam wie die Natur. Stillstehen kann sie eigentlich niemals. [...] Jedes Wort hat seine Geschichte und lebt sein eigenes Leben. JACOB GRIMM
the straits; the roads | die Meerenge; die Reede |
the doldrums | die Windstillen, die Kalmenzone |
the ice berg, berg FF;the ice floe | der Eisberg; die Eisscholle |
the pack ice; the growler | das Packeis; der kl. Eisberg |
Waves
the wave, (poet.) billow; crest | die Welle, die Woge; der Kamm |
white horses, white-caps | schaumgekrönte Wellen |
the surf; the spray, the spume | die Brandung; der/die Gischt |
the roller, the breaker | die Sturzwelle, der Brecher |
the tidal wave, freak wave | die Flutwelle |
Key Seas and Waters
the Atlantic / Pacific / Indian Ocean | der Atlantische / Pazifische / Indische Ozean |
the North Sea; the Baltic FF | die Nordsee; die Ostsee |
the Caspian Sea, Black ~ | das Kaspische Meer, Schwarze ~ |
the Mediterranean (Sea) | das Mittelmeer |
the Red Sea; the Dead Sea | das Rote Meer; das Tote Meer |
the English Channel | der Ärmelkanal |
Lakes
the lake, mere, ScE loch, IrE lough | der See, Binnensee |
the chain of lakes | die Seenplatte |
the man-made lake | der künstliche See |
the pond, duck-pond | der Weiher, Entenweiher |
Weigh Your Words: The term ‘mere’ tends to be found in the Lake District (in England’s North-West) and in East Anglia (north-east of London): ‘Windermere’ and ‘Horsey Mere’ are among the best known. The lakes of East Anglia are also known as ‘broads’.
Islands
the island, (poet.) isle; islet | die Insel; kl. Insel |
the chain/group of islands | die Inselkette,... |